Prevod od "idemo putem" do Brazilski PT

Prevodi:

vamos pela estrada

Kako koristiti "idemo putem" u rečenicama:

Al' da li æeš með' prijatelje da se svrstaš, ili da bez tebe idemo putem kojim udarismo?
Não o culpo por louvar César assim, mas que acordo pretende conosco? Será incluído entre os nossos, ou devemos prosseguir sem você?
Ja i moj sin, idemo putem Pakla.
Eu e meu filho seguimos o Meifumado.
Moj sin i ja idemo putem Pakla.
Meu filho e eu andamos no Caminho do Inferno.
Daigoro, sada idemo putem Pakla ponovo.
Daigoro, agora andamos no Caminho do Inferno novamente.
Mi, otac i sin, idemo putem Pakla, Ništa nas ne može uplašiti, spremni smo na sve što može doæi...
Nós, pai e filho,... estamos indo pelo caminho do inferno,... nada pode nos assustar,... estamos preparados para tudo que possa aparecer...
Nas dvojica, otac i sin, idemo putem Pakla.
Nós, pai e filho, trilhamos o caminho do inferno.
Brate moj, izgleda da idemo putem zloèina.
Bem, meu irmão, parece que vamos entrar no caminho do crime.
Idemo, putem æemo o sisama Jane Fonda.
Vamos agora e podemos discutir sobre os peitos de Jane Fonda.
Mislim da treba da idemo putem I-40 sa 180.
Precisa pegar a I-40 rumo a 180.
Idemo putem kojim smo i dosli, u redu?
Estamos indo para fora do caminho veio, tudo bem?
Onda ti, moja kæi i ja idemo putem velikog uspeha.
Depois você, eu e minha filha fazemos sucesso.
Sta ako idemo putem spustanja gledanosti?
Que tal nós irmos ao ângulo de "deixar isso pra trás"?
Najbolje što možemo uraditi je da iseèemo za sebe naše male uspehe... dok idemo putem u ništavilo.
O melhor que podemos fazer é realizar alguns triunfos... pela trilha do nada.
Idemo putem l-50, koji je poznat kao "najprazniji put u Americi" još od 1986.
Iamos usar a I50, que é conhecida como a estrada mais deserta na América desde 1986.
Mislio sam da idemo putem M1 i M6, pa da se iskljuèimo na 31, i onda imamo nešto malo na M-59 do Klidroa.
Pensei em irmos pela M1, M6, sair na junção 31, e há um atalho na A59 até Clitheroe.
Mislio sam da idemo putem B5278 duž zapadne obale Vindermera.
Então, pensei que podíamos pegar a B5278 na margem esquerda da Windermere.
Samo... ako idemo putem, uštedeæemo novac.
É só que... se formos pela estrada, vamos economizar dinheiro.
IDEMO PUTEM KA LEDENOJ SMRTI, DOK SPARTAK PLOVI KA TOPLOJ SICILIJI.
Seguimos o caminho da morte por congelamento, enquanto Spartacus veleja em direção à quente Sicília.
A još prijatnije je, to što idemo putem mira.
E melhor ainda, que nossas coincidências nos fizessem chegar ao caminho da paz.
Da bi je pronašli, idemo putem gde je išla životinja pravo do visokih kanjonskih litica.
Para achá-la, temos de refazer a jornada do animal, até o alto dos paredões do cânion.
A sad nas trojica idemo putem moæi.
E agora nós três andamos pela trilha do poder.
Možda smo sada ugrožena vrsta, a li ne idemo putem Dodo ptice u skorije vreme.
Podemos ser uma espécie ameaçada, mas não vamos seguir o caminho do dodô tão cedo.
Mogli bismo da idemo putem politike, gde kompanije društvenih medija kažu:
Ou seguir a rota da política, em que empresas de mídia social dizem: "Sabe? Você é dono de seus dados.
0.46996378898621s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?